{"id":26286,"date":"2019-04-04T10:46:06","date_gmt":"2019-04-04T08:46:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/?p=26286"},"modified":"2019-07-17T11:40:44","modified_gmt":"2019-07-17T09:40:44","slug":"cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/","title":{"rendered":"cinco consejos para ahorrar dinero en sus traducciones"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section bb_built=\u00bb1&#8243; specialty=\u00bboff\u00bb next_background_color=\u00bb#f4f4f4&#8243; _builder_version=\u00bb3.19.6&#8243; custom_margin=\u00bb0px|||\u00bb custom_padding=\u00bb0px|||\u00bb inner_width=\u00bbauto\u00bb inner_max_width=\u00bbnone\u00bb][et_pb_row][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb custom_padding=\u00bb|||\u00bb][et_pb_image _builder_version=\u00bb3.25.4&#8243; src=\u00bbhttps:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cost-savings-for-translation-budget.jpg\u00bb force_fullwidth=\u00bbon\u00bb show_bottom_space=\u00bboff\u00bb z_index_tablet=\u00bb500&#8243; box_shadow_horizontal_tablet=\u00bb0px\u00bb box_shadow_vertical_tablet=\u00bb0px\u00bb box_shadow_blur_tablet=\u00bb40px\u00bb box_shadow_spread_tablet=\u00bb0px\u00bb \/][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section bb_built=\u00bb1&#8243; specialty=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb3.19.6&#8243; background_color=\u00bb#f4f4f4&#8243; custom_padding=\u00bb10px|0px|0px|0px\u00bb custom_margin=\u00bb0px|||\u00bb prev_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb inner_width=\u00bbauto\u00bb inner_max_width=\u00bbnone\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_4&#8243; specialty_columns=\u00bb3&#8243;][et_pb_row_inner admin_label=\u00bbRow\u00bb _builder_version=\u00bb3.19.6&#8243;][et_pb_column_inner type=\u00bb4_4&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243; saved_specialty_column_type=\u00bb3_4&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb3.25.4&#8243; custom_margin=\u00bb||0px|\u00bb custom_padding=\u00bb||0px|\u00bb text_line_height=\u00bb1.3em\u00bb z_index_tablet=\u00bb500&#8243; text_text_shadow_horizontal_length=\u00bbtext_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; text_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb text_text_shadow_vertical_length=\u00bbtext_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; text_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb text_text_shadow_blur_strength=\u00bbtext_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; text_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb link_text_shadow_horizontal_length=\u00bblink_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; link_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb link_text_shadow_vertical_length=\u00bblink_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; link_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb link_text_shadow_blur_strength=\u00bblink_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; link_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb ul_text_shadow_horizontal_length=\u00bbul_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ul_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb ul_text_shadow_vertical_length=\u00bbul_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ul_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb ul_text_shadow_blur_strength=\u00bbul_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ul_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb ol_text_shadow_horizontal_length=\u00bbol_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ol_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb ol_text_shadow_vertical_length=\u00bbol_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ol_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb ol_text_shadow_blur_strength=\u00bbol_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ol_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb quote_text_shadow_horizontal_length=\u00bbquote_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; quote_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb quote_text_shadow_vertical_length=\u00bbquote_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; quote_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb quote_text_shadow_blur_strength=\u00bbquote_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; quote_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_2_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_2_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_2_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_2_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_2_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_2_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_2_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_2_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_2_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_3_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_3_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_3_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_3_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_3_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_3_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_3_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_3_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_3_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_4_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_4_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_4_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_4_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_4_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_4_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_4_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_4_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_4_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_5_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_5_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_5_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_5_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_5_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_5_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_5_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_5_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_5_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_6_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_6_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_6_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_6_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_6_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_6_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_6_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_6_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_6_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb box_shadow_horizontal_tablet=\u00bb0px\u00bb box_shadow_vertical_tablet=\u00bb0px\u00bb box_shadow_blur_tablet=\u00bb40px\u00bb box_shadow_spread_tablet=\u00bb0px\u00bb]<\/p>\n<h1>Cinco consejos para ahorrar dinero en sus traducciones<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_post_title _builder_version=\u00bb3.19.6&#8243; title=\u00bboff\u00bb author=\u00bboff\u00bb categories=\u00bboff\u00bb comments=\u00bboff\u00bb featured_image=\u00bboff\u00bb text_color=\u00bblight\u00bb meta_text_color=\u00bb#aaaaaa\u00bb meta_font_size=\u00bb13&#8243; custom_margin=\u00bb0px|||\u00bb custom_padding=\u00bb0px|||\u00bb \/][et_pb_text _builder_version=\u00bb3.25.4&#8243; text_orientation=\u00bbjustified\u00bb header_text_align=\u00bbleft\u00bb z_index_tablet=\u00bb500&#8243; text_text_shadow_horizontal_length=\u00bbtext_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; text_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb text_text_shadow_vertical_length=\u00bbtext_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; text_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb text_text_shadow_blur_strength=\u00bbtext_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; text_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb link_text_shadow_horizontal_length=\u00bblink_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; link_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb link_text_shadow_vertical_length=\u00bblink_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; link_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb link_text_shadow_blur_strength=\u00bblink_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; link_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb ul_text_shadow_horizontal_length=\u00bbul_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ul_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb ul_text_shadow_vertical_length=\u00bbul_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ul_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb ul_text_shadow_blur_strength=\u00bbul_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ul_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb ol_text_shadow_horizontal_length=\u00bbol_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ol_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb ol_text_shadow_vertical_length=\u00bbol_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ol_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb ol_text_shadow_blur_strength=\u00bbol_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; ol_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb quote_text_shadow_horizontal_length=\u00bbquote_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; quote_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb quote_text_shadow_vertical_length=\u00bbquote_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; quote_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb quote_text_shadow_blur_strength=\u00bbquote_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; quote_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_2_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_2_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_2_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_2_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_2_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_2_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_2_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_2_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_2_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_3_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_3_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_3_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_3_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_3_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_3_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_3_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_3_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_3_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_4_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_4_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_4_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_4_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_4_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_4_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_4_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_4_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_4_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_5_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_5_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_5_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_5_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_5_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_5_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_5_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_5_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_5_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb header_6_text_shadow_horizontal_length=\u00bbheader_6_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_6_text_shadow_horizontal_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_6_text_shadow_vertical_length=\u00bbheader_6_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_6_text_shadow_vertical_length_tablet=\u00bb0px\u00bb header_6_text_shadow_blur_strength=\u00bbheader_6_text_shadow_style,%91object Object%93&#8243; header_6_text_shadow_blur_strength_tablet=\u00bb1px\u00bb box_shadow_horizontal_tablet=\u00bb0px\u00bb box_shadow_vertical_tablet=\u00bb0px\u00bb box_shadow_blur_tablet=\u00bb40px\u00bb box_shadow_spread_tablet=\u00bb0px\u00bb]<\/p>\n<p>Una traducci\u00f3n puede ser algo que usted haya incluido o no en su presupuesto. En cualquier caso, aqu\u00ed le ofrecemos cinco consejos para ahorrar dinero que le permitir\u00e1n sacar el m\u00e1ximo provecho de su traducci\u00f3n sin exceder su presupuesto.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3>1. PLANIFIQUE CON ANTELACI\u00d3N<\/h3>\n<p>Un proyecto de traducci\u00f3n bien organizado no solo le ahorrar\u00e1 dinero, sino que tambi\u00e9n le garantizar\u00e1 una buena calidad y un plazo de entrega r\u00e1pido.<br \/>Usted tiene que preparar un archivo con el contenido que desea traducir e indicar a qu\u00e9 idioma(s) debe traducirse. Esto le permitir\u00e1 a su agencia de traducci\u00f3n darle un presupuesto preciso.<\/p>\n<h3>2. PREPARE SUS DOCUMENTOS PARA LA TRADUCCI\u00d3N<\/h3>\n<p>Una vez que tenga listo el archivo, el siguiente paso ser\u00e1 preparar los documentos que deben traducirse.<br \/>Aseg\u00farese de que el texto sea claro y conciso, tratando, de ser posible, de utilizar los mismos t\u00e9rminos o frases para los mismos conceptos. Un documento que contiene repeticiones suele ser apropiado para crear una memoria de traducci\u00f3n.<br \/>Aseg\u00farese de eliminar aquellos detalles que sean superfluos, innecesarios o irrelevantes para el mercado al que se dirige, p. ej. met\u00e1foras, expresiones idiom\u00e1ticas o referencias a la cultura local.<\/p>\n<h3>3. PROPORCIONE LOS DOCUMENTOS ORIGINALES<\/h3>\n<p>Dado que le pueden cobrar una tarifa adicional por extraer el texto (si no se proporcionan los archivos originales), debe asegurarse de entregar a su agencia de traducci\u00f3n todo el material que sea necesario traducir.<br \/>Entre los tipos de archivos que son dif\u00edciles de gestionar para las agencias de traducci\u00f3n y que pueden requerir m\u00e1s tiempo y entra\u00f1ar costes adicionales para su proyecto se incluyen los siguientes: archivos PDF, documentos enviados por fax y escaneados, im\u00e1genes JPEG y PNG.<\/p>\n<h3>4. TENGA EN CUENTA LA DURACI\u00d3N DEL PROCESO COMPLETO DE PRINCIPIO A FIN AL FIJAR LOS PLAZOS DE ENTREGA<\/h3>\n<p>Cuando env\u00ede un proyecto a su agencia de traducci\u00f3n, tenga en cuenta que no se trata solamente de la traducci\u00f3n propiamente dicha, sino que tambi\u00e9n hay otras tareas que forman parte de este proceso, como control de calidad, revisi\u00f3n y publicaci\u00f3n.<br \/>AdHoc Translations se enorgullece de poder ofrecer plazos de entrega r\u00e1pidos gracias a la eficacia de nuestros procesos, la pericia de nuestro personal y nuestra s\u00f3lida tecnolog\u00eda.<br \/>A la hora de fijar los plazos, debe tenerse en cuenta que un traductor suele traducir unas 2000 palabras al d\u00eda y que un revisor puede revisar entre 4000 y 8000 palabras al d\u00eda, dependiendo del tema y la complejidad del texto.<\/p>\n<h3>5. APROVECHE AL M\u00c1XIMO LA MEMORIA DE TRADUCCI\u00d3N<\/h3>\n<p>La memoria de traducci\u00f3n es una base de datos que almacena los segmentos traducidos para poder volverlos a utilizar en proyectos futuros. Algunas de sus principales ventajas son las siguientes:<br \/>\u2022 Coherencia: la memoria de traducci\u00f3n garantiza que las frases y la terminolog\u00eda caracter\u00edsticas de su empresa se traduzcan de forma coherente en todos sus documentos.<br \/>\u2022 Rapidez: las memorias de traducci\u00f3n almacenan los textos traducidos anteriormente, permitiendo as\u00ed extraer los segmentos repetitivos de la base de datos.<br \/>\u2022 Reducci\u00f3n de costes: los proveedores de servicios de traducci\u00f3n cobran una tarifa considerablemente reducida por textos que ya han sido traducidos anteriormente. No obstante, el ling\u00fcista se encarga de comprobar que la traducci\u00f3n sea correcta.<\/p>\n<p>Dado que una memoria de traducci\u00f3n crece con cada proyecto, cuanto m\u00e1s traduzca, m\u00e1s le permitir\u00e1 ahorrar.<\/p>\n<p>\u00bfNecesita traducciones profesionales y asequibles? Si es as\u00ed, p\u00f3ngase en contacto con nosotros hoy mismo.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243;][et_pb_sidebar orientation=\u00bbright\u00bb area=\u00bbet_pb_widget_area_1&#8243; _builder_version=\u00bb3.19.6&#8243; text_orientation=\u00bbleft\u00bb header_font_size=\u00bb21px\u00bb custom_margin=\u00bb||13px\u00bb custom_padding=\u00bb|0px||15px\u00bb custom_css_widget=\u00bb.et_pb_widget ul li {||    margin-bottom: 17px;||    border-bottom: 1px solid #666;||    padding-bottom: 11px;||   }\u00bb module_class=\u00bbblog-sidebar\u00bb \/][\/et_pb_column][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><div class=\"et_pb_row et_pb_row_0 et_pb_row_empty\">\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div> Cinco consejos para ahorrar dinero en sus traducciones Una traducci\u00f3n puede ser algo que usted haya incluido o no en su presupuesto. En cualquier caso, aqu\u00ed le ofrecemos cinco [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":898237,"featured_media":28172,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"<p>Translation may or may not have been something that you have previously accounted for in your budget, but all the same, here are 5 money-saving tips to help you make the most of your translation and to help keep your project within your budget.<\/p><p><strong>1. Plan in advance<\/strong><\/p><p>A well-organised translation project will not only save you money, but it will also ensure good quality and swift turnaround times.<br \/>You need to make a file of the content that needs translating and into which language(s). This will help you get an accurate quote from your translation agency.<\/p><p><strong>2. Prepare your documents for translation<\/strong><\/p><p>Once you have your file ready, the next step is to prepare the actual documents that require translation.<br \/>Make sure the text is clear and concise, and where possible, try to use the same terms\/phrases for the same concepts. Repetition in documents will often make it more appropriate for building a translation memory.<br \/>Make sure to delete anything that is redundant, unnecessary or irrelevant to your target market e.g. metaphors, idioms or references to local culture.<\/p><p><strong>3. Provide the original documents<\/strong><\/p><p>Given that there may be additional charges for extracting text (if the original source files are not provided), you need to ensure that everything that requires translation is handed over to your translation agency.<br \/>Examples of file types that are difficult for translation agencies to work with and which can add extra time and costs to your project include: PDFs, faxed and scanned documents, JPEGs and PNGs.<\/p><p><strong>4. Consider the full end-to-end process when setting deadlines<\/strong><\/p><p>When you submit a project to your translation agency, consider that it is not just the actual translation that needs to be done; it requires other work as well such as quality checking, proofreading and publishing.<br \/>AdHoc Translations prides itself of being able to offer quick turnaround times due to our efficient processes, knowledgeable staff and strong technology.<br \/>When setting deadlines, please consider that a translator usually translates about 2,000 words per day and a proof-reader can proofread about 4,000 to 8,000 words per day depending on topic and complexity.<\/p><p><strong>5. Make the most of translation memory<\/strong><\/p><p>The translation memory (TM) is a database that stores segments of text and their translations for reuse in future projects. Some of the key benefits of TM include:<br \/>\u2022 Consistency \u2013 TM will ensure that your company\u2019s unique phrases and terminology will be consistently translated throughout your documents.<br \/>\u2022 Speed \u2013 TMs store previously translated text, so repetitive segments are pulled from the database.<br \/>\u2022 Cost reduction \u2013 Translation providers charge a significantly reduced rate for previously translated text. The material will still be verified for accuracy by the linguist.<\/p><p>Since a TM increases with every project, the more you translate, the more you will save through TM.<\/p><p>Are you in need of highly professional and cost effective translations? Then please get in touch with us today.<\/p>","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-26286","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Cinco maneras de ahorrar dinero en sus traducciones<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Un proyecto de traducci\u00f3n bien organizado le ahorrar\u00e1 dinero, adem\u00e1s de garantizarle una buena calidad y un plazo de entrega r\u00e1pido. Siga leyendo aqu\u00ed.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Cinco maneras de ahorrar dinero en sus traducciones\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Un proyecto de traducci\u00f3n bien organizado le ahorrar\u00e1 dinero, adem\u00e1s de garantizarle una buena calidad y un plazo de entrega r\u00e1pido. Siga leyendo aqu\u00ed.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"AdHoc Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/AdHocTranslations\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-04-04T08:46:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-07-17T09:40:44+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"800\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Kathrine\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@AdHoc_Language\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@AdHoc_Language\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Kathrine\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"11 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Kathrine\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/80a2794f3c95d70afc9b42204f77b721\"},\"headline\":\"cinco consejos para ahorrar dinero en sus traducciones\",\"datePublished\":\"2019-04-04T08:46:06+00:00\",\"dateModified\":\"2019-07-17T09:40:44+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/\"},\"wordCount\":2132,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg\",\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/\",\"name\":\"Cinco maneras de ahorrar dinero en sus traducciones\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg\",\"datePublished\":\"2019-04-04T08:46:06+00:00\",\"dateModified\":\"2019-07-17T09:40:44+00:00\",\"description\":\"Un proyecto de traducci\u00f3n bien organizado le ahorrar\u00e1 dinero, adem\u00e1s de garantizarle una buena calidad y un plazo de entrega r\u00e1pido. Siga leyendo aqu\u00ed.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2017\\\/03\\\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg\",\"width\":800,\"height\":600},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/blog\\\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/es\\\/pagina-de-inicio-2\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"cinco consejos para ahorrar dinero en sus traducciones\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/\",\"name\":\"AdHoc Translations\",\"description\":\"Global communication made easy\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#organization\",\"name\":\"AdHoc Translations\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/08\\\/there-for-you.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/08\\\/there-for-you.png\",\"width\":1200,\"height\":1200,\"caption\":\"AdHoc Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/AdHocTranslations\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/AdHoc_Language\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/ad-hoc-translations-a-s\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UC6GxzaVOMxSFOqvl2ACKLuA\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/80a2794f3c95d70afc9b42204f77b721\",\"name\":\"Kathrine\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1778789505\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1778789505\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1778789505\",\"caption\":\"Kathrine\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Cinco maneras de ahorrar dinero en sus traducciones","description":"Un proyecto de traducci\u00f3n bien organizado le ahorrar\u00e1 dinero, adem\u00e1s de garantizarle una buena calidad y un plazo de entrega r\u00e1pido. Siga leyendo aqu\u00ed.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Cinco maneras de ahorrar dinero en sus traducciones","og_description":"Un proyecto de traducci\u00f3n bien organizado le ahorrar\u00e1 dinero, adem\u00e1s de garantizarle una buena calidad y un plazo de entrega r\u00e1pido. Siga leyendo aqu\u00ed.","og_url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/","og_site_name":"AdHoc Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/AdHocTranslations\/","article_published_time":"2019-04-04T08:46:06+00:00","article_modified_time":"2019-07-17T09:40:44+00:00","og_image":[{"width":800,"height":600,"url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Kathrine","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@AdHoc_Language","twitter_site":"@AdHoc_Language","twitter_misc":{"Escrito por":"Kathrine","Tiempo de lectura":"11 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/"},"author":{"name":"Kathrine","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#\/schema\/person\/80a2794f3c95d70afc9b42204f77b721"},"headline":"cinco consejos para ahorrar dinero en sus traducciones","datePublished":"2019-04-04T08:46:06+00:00","dateModified":"2019-07-17T09:40:44+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/"},"wordCount":2132,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg","inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/","name":"Cinco maneras de ahorrar dinero en sus traducciones","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg","datePublished":"2019-04-04T08:46:06+00:00","dateModified":"2019-07-17T09:40:44+00:00","description":"Un proyecto de traducci\u00f3n bien organizado le ahorrar\u00e1 dinero, adem\u00e1s de garantizarle una buena calidad y un plazo de entrega r\u00e1pido. Siga leyendo aqu\u00ed.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/cost-savings-for-translation-budget-featured-image.jpg","width":800,"height":600},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/blog\/cinco-consejos-para-ahorrar-dinero-en-sus-traducciones\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/pagina-de-inicio-2\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"cinco consejos para ahorrar dinero en sus traducciones"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#website","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/","name":"AdHoc Translations","description":"Global communication made easy","publisher":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#organization","name":"AdHoc Translations","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/there-for-you.png","contentUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/there-for-you.png","width":1200,"height":1200,"caption":"AdHoc Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/AdHocTranslations\/","https:\/\/x.com\/AdHoc_Language","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/ad-hoc-translations-a-s\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UC6GxzaVOMxSFOqvl2ACKLuA"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#\/schema\/person\/80a2794f3c95d70afc9b42204f77b721","name":"Kathrine","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/litespeed\/avatar\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1778789505","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/litespeed\/avatar\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1778789505","contentUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/litespeed\/avatar\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1778789505","caption":"Kathrine"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/898237"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26286"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26286\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28185,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26286\/revisions\/28185"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/28172"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26286"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26286"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}