{"id":36152,"date":"2021-01-25T20:58:55","date_gmt":"2021-01-25T19:58:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/"},"modified":"2021-02-24T09:44:49","modified_gmt":"2021-02-24T08:44:49","slug":"gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/","title":{"rendered":"Gj\u00f8r suksess p\u00e5 lokale markeder med godt lokaliserte og SEO-optimaliserte tekster. Men hvorfor er det viktig, og hva er forskjellen?"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&raquo;1&#8243; _builder_version=&raquo;3.22&#8243; custom_margin=&raquo;0px|||&raquo; custom_padding=&raquo;0px|||&raquo;][et_pb_row _builder_version=&raquo;3.25&#8243; background_size=&raquo;initial&raquo; background_position=&raquo;top_left&raquo; background_repeat=&raquo;repeat&raquo;][et_pb_column type=&raquo;4_4&#8243; _builder_version=&raquo;3.25&#8243; custom_padding=&raquo;|||&raquo; custom_padding__hover=&raquo;|||&raquo;][et_pb_image src=&raquo;https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no.png&raquo; show_bottom_space=&raquo;off&raquo; force_fullwidth=&raquo;on&raquo; align_tablet=&raquo;center&raquo; align_phone=&raquo;&raquo; align_last_edited=&raquo;on|desktop&raquo; _builder_version=&raquo;4.8.2&#8243; hover_enabled=&raquo;0&#8243; z_index_tablet=&raquo;500&#8243; title_text=&raquo;lokaliserin-vs-SEO-optimering-NO&raquo; sticky_enabled=&raquo;0&#8243;][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&raquo;1&#8243; specialty=&raquo;on&raquo; _builder_version=&raquo;3.22&#8243; background_color=&raquo;#f4f4f4&#8243; inner_max_width=&raquo;none&raquo; custom_margin=&raquo;0px|||&raquo; custom_padding=&raquo;10px|0px|0px|0px&raquo;][et_pb_column type=&raquo;3_4&#8243; specialty_columns=&raquo;3&#8243; _builder_version=&raquo;3.25&#8243; custom_padding=&raquo;|||&raquo; custom_padding__hover=&raquo;|||&raquo;][et_pb_row_inner admin_label=&raquo;Row&raquo; _builder_version=&raquo;3.25&#8243;][et_pb_column_inner saved_specialty_column_type=&raquo;3_4&#8243; _builder_version=&raquo;3.25&#8243; custom_padding=&raquo;|||&raquo; custom_padding__hover=&raquo;|||&raquo;][et_pb_text _builder_version=&raquo;3.27.4&#8243; text_line_height=&raquo;1.3em&raquo; custom_margin=&raquo;||0px|&raquo; custom_padding=&raquo;||0px|&raquo; z_index_tablet=&raquo;500&#8243;]<\/p>\n<h1>Gj\u00f8r suksess p\u00e5 lokale markeder med godt lokaliserte og SEO-optimaliserte tekster. Men hvorfor er det viktig, og hva er forskjellen?<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_post_title title=&raquo;off&raquo; author=&raquo;off&raquo; categories=&raquo;off&raquo; comments=&raquo;off&raquo; featured_image=&raquo;off&raquo; text_color=&raquo;light&raquo; _builder_version=&raquo;3.19.6&#8243; meta_text_color=&raquo;#aaaaaa&raquo; meta_font_size=&raquo;13&#8243; custom_margin=&raquo;0px|||&raquo; custom_padding=&raquo;0px|||&raquo;][\/et_pb_post_title][et_pb_text _builder_version=&raquo;4.8.2&#8243; header_text_align=&raquo;left&raquo; text_orientation=&raquo;justified&raquo; z_index_tablet=&raquo;500&#8243;]<\/p>\n<h2>Hva er forskjellen p\u00e5 \u00e5 lokalisere og SEO-optimalisere en tekst?<\/h2>\n<p>Det er med god grunn at mange blir forvirret n\u00e5r de velger \u00e5 oversatte en tekst for f\u00f8rste gang, og plutselig kommer over helt nye fagkonsepter som brukes i oversettelsesbransjen.<\/p>\n<p>N\u00e5r du for eksempel sender en nettstedstekst til oversettelse til andre spr\u00e5k, vil du typisk m\u00e5tte bestemme deg for om teksten skal v\u00e6re lokalisert og\/eller SEO-optimalisert i tillegg.<\/p>\n<p>Men hva vil det egentlig si \u00e5 lokalisere eller \u00e5 SEO-optimalisere en tekst, og hva er forskjellen?<\/p>\n<p>Forst\u00e5elig nok er det mange som forveksler disse begrepene, for det er flere likheter mellom dem, selv om form\u00e5lene er ulike.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3>Hvorfor er det i det hele tatt viktig \u00e5 vite forskjellen?<\/h3>\n<p>Som kunde kan det v\u00e6re greit \u00e5 vite hva som er forskjellen p\u00e5 \u00e5 lokalisere en tekst og SEO-optimalisere en tekst, fordi det gj\u00f8r det mulig \u00e5 bestille den tjenesten du faktisk trenger. Dessuten vet du da samtidig hva byr\u00e5et snakker om n\u00e5r de sp\u00f8r deg om ditt behov og \u00f8nsker.<\/p>\n<p>Et profesjonelt oversettelsesbyr\u00e5 vil alltid sp\u00f8rre deg om hva teksten din skal brukes til, og hva du vil oppn\u00e5 med teksten. I den forbindelse vil de vanligvis introdusere deg for begreper som lokalisering og SEO-optimalisering.<\/p>\n<p>Byr\u00e5et gj\u00f8r dette for \u00e5 at kundene skal bli forn\u00f8yde, og for \u00e5 kunne levere et produkt som lever opp til forventningene dine.<\/p>\n<p>Nedenfor finner du en kort forklaring til disse begrepene, i tillegg til informasjon om n\u00e5r du b\u00f8r be oversettelsesbyr\u00e5et ditt om \u00e5 utf\u00f8re en lokalisering og\/eller en SEO-optimalisering av teksten din.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h3>Hva vil det si \u00e5 lokalisere en tekst?<\/h3>\n<p>N\u00e5r en tekst lokaliseres, betyr det at teksten tilpasses kulturen og landet den skal brukes i.<\/p>\n<p>Med andre ord gj\u00f8r ikke oversetteren bare en ord-for-ord-oversettelse, men stiller seg samtidig kritisk til innholdet. Dette kan gj\u00f8re formuleringene noe friere, og vedkommende kan bruke andre ord, uttrykk og referanser enn dem som er brukt i kildeteksten.<\/p>\n<p>Det kan dreie seg om navn og produktnavn som m\u00e5 endres, ordtak som m\u00e5 tilpasses, og formuleringer som m\u00e5 vinkles p\u00e5 en annen m\u00e5te. Det kan ogs\u00e5 dreie seg om slagord i markedsf\u00f8ring som fungerer godt p\u00e5 kildespr\u00e5ket, men som vil v\u00e6re v\u00e6rt en katastrofe p\u00e5 m\u00e5lspr\u00e5ket om de ble oversatt direkte.<\/p>\n<p>Dette skjedde blant annet for American Airlines, da slagordet deres \u00abfly in leather\u00bb ble oversatt feil til spansk, slik at det ble \u00abfly naken\u00bb.<\/p>\n<p>En dyktig oversetter vil kunne unng\u00e5 disse fallgruvene. I tillegg til \u00e5 v\u00e6re flink p\u00e5 spr\u00e5ket, kjenner vedkommende ogs\u00e5 kulturen teksten skal brukes i, og er derfor ogs\u00e5 i stand til \u00e5 oppdage ord, uttrykk og situasjoner som enten ikke vil fungere, eller kanskje til og med forn\u00e6rme p\u00e5 m\u00e5lspr\u00e5ket.<\/p>\n<p>Det er derfor smart \u00e5 f\u00e5 teksten din lokalisert av en dyktig oversetter, slik at form\u00e5let og budskapet overf\u00f8res til m\u00e5lspr\u00e5ket, og slik at teksten blir fengende.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3>Hva vil det si \u00e5 SEO-optimalisere en tekst?<\/h3>\n<p>N\u00e5r en tekst SEO-optimaliseres eller s\u00f8kemotoroptimaliseres, vil det si det at den optimaliseres for \u00e5 bli lest av s\u00f8kemotorene i det aktuelle landet. M\u00e5lgruppen er alts\u00e5 ikke mennesker, men maskiner og hvordan de tolker folks s\u00f8kem\u00f8nstre. Dette stiller sv\u00e6rt spesifikke krav til tekstene.<\/p>\n<p>En SEO-optimalisering inneb\u00e6rer blant annet \u00e5 bruke de riktige s\u00f8keordene samt \u00e5 s\u00f8rge for at de er plassert p\u00e5 de riktige stedene i teksten. Ofte er det ikke tilstrekkelig \u00e5 oversette s\u00f8keordene direkte, og det er her likheten med lokalisering kommer inn i bildet. Det handler nemlig om \u00e5 tilpasse s\u00f8keordene, slik at de ordene som velges, faktisk ogs\u00e5 er de det s\u00f8kes etter.<\/p>\n<p>For \u00e5 finne ut hvilke s\u00f8keord du skal bruke i det aktuelle utenlandske markedet, m\u00e5 du gj\u00f8re en s\u00f8keordanalyse. En slik analyse viser ofte at et s\u00f8keord som en dansk forbruker vil s\u00f8ke med for \u00e5 finne en tjeneste eller et produkt i en s\u00f8kemotor, ikke er det samme som det en spansk forbruker vil bruke, n\u00e5r det oversettes direkte. Hvis form\u00e5let med \u00e5 oversette nettstedet ditt er \u00e5 n\u00e5 forbrukerne i det lokale markedet, er dette noe du b\u00f8r ta h\u00f8yde for i teksten.<\/p>\n<p>Du kan lese mer om SEO og s\u00f8keordanalyse i blogginnlegget v\u00e5rt \u00ab<a href=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/seo-slik-snakker-du-sokemotorenes-sprak-pa-tvers-av-land\/\">Slik snakker du s\u00f8kemotorenes spr\u00e5k p\u00e5 tvers av land<\/a>\u00bb.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Oversettelsesbyr\u00e5et ditt kan hjelpe deg med \u00e5 sette opp en slik l\u00f8sning. Da f\u00e5r du b\u00e5de gjort en s\u00f8keordanalyse og teksten oversatt av en dyktig SEO-oversetter. Du kan lese mer om hvordan AdHoc Translations kan hjelpe deg med <a href=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/spraklosninger\/profesjonell-oversettelse\/oversettelse-av-seo-tekster-og-google-ads-annonser\/\">SEO-oversettelse, her<\/a>.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3>Hva skal jeg velge, og n\u00e5r skal jeg velge det?<\/h3>\n<p>N\u00e5r du skal oversette markedsf\u00f8ringstekstene dine for utenlandske markeder, m\u00e5 du s\u00f8rge for at de er lokalisert p\u00e5 riktig m\u00e5te, slik at du ikke havner i en pinlig eller kanskje til og med skadelig situasjon, slik tilfellet var med American Airlines i eksemplet ovenfor. Det kan skade merkevaren din og vise seg \u00e5 bli sv\u00e6rt dyrt i det lange l\u00f8p.<\/p>\n<p>Du kan imidlertid gjerne ha en godt lokalisert tekst, men n\u00e5r det gjelder tekster for nettstedet ditt, er det like viktig at den er synlig i s\u00f8kemotorene, hvis m\u00e5let er \u00e5 f\u00e5 bedre synlighet p\u00e5 det lokale markedet.<\/p>\n<p>Men det er det ikke nok bare \u00e5 SEO-optimalisere teksten, slik at den kan finnes i s\u00f8kemotorene. Hvis teksten ikke er troverdig eller tiltalende for mottakeren, vil leseren legge fra seg teksten like raskt som den ble plukket opp. Selv om SEO-optimaliseringen gir \u00f8kt trafikk til nettstedet, er m\u00e5let til de fleste \u00e5 skaffe seg flere kunder \u2013 og det krever godt lokaliserte tekster.<\/p>\n<p>Du b\u00f8r derfor alltid vurdere hvilken type tekst du har med \u00e5 gj\u00f8re, hva du vil oppn\u00e5 med teksten, og hvor den skal brukes, f\u00f8r du snakker med oversettelsesbyr\u00e5et ditt om hvilken type tekst du \u00f8nsker deg i retur.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<h3>Spar tid og penger med \u00e5 f\u00e5 utf\u00f8rt oversettelse, lokalisering og SEO-optimalisering hos \u00e9n og samme leverand\u00f8r<\/h3>\n<p>Mange virksomheter velger \u00e5 f\u00f8rst sende inn teksten til oversettelse og lokalisering hos et profesjonelt oversettelsesbyr\u00e5, og deretter kontakte et digitalt markedsf\u00f8ringsbyr\u00e5 for \u00e5 f\u00e5 SEO-optimalisert teksten.<\/p>\n<p>Men dette er sjelden en god l\u00f8sning, fordi det involverer flere parter. Det blir b\u00e5de dyrere og mer tidkrevende.<\/p>\n<p>Hvis du vil spare tid og penger, kan det derfor v\u00e6re lurt \u00e5 velge \u00e5 samarbeide med et oversettelsesbyr\u00e5 som ogs\u00e5 tilbyr SEO-optimalisering av den oversatte teksten.<\/p>\n<p>Hos AdHoc Translations har vi erfaring med \u00e5 sette sammen l\u00f8sninger som passer ditt spesifikke behov. Vi vil gi deg det lille ekstra, slik at markedsf\u00f8ringsteksten blir perfekt. Vi tilbyr derfor b\u00e5de oversettelse, lokalisering, tekstforfatting og SEO-optimalisering av tekstene dine.<\/p>\n<p>I dette <a href=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/case\/trustzone\/\">referanseprosjektet<\/a> kan du lese om hvordan AdHoc Translations hjalp <a href=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/case\/trustzone\/\">TRUSTZONE<\/a> med \u00e5 lage gode og appellerende tekster til nettsiden deres ved \u00e5 involvere b\u00e5de en oversetter og en tekstforfatter i prosessen.<\/p>\n<p>Hvis du ogs\u00e5 vil komme i gang med \u00e5 lage gode markedsf\u00f8ringstekster p\u00e5 andre spr\u00e5k, kan du klikke her for \u00e5 <a href=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/fa-et-tilbud\/\">hente et tilbud<\/a> p\u00e5 oppgaven din.[\/et_pb_text][\/et_pb_column_inner][\/et_pb_row_inner][\/et_pb_column][et_pb_column type=&raquo;1_4&#8243; _builder_version=&raquo;3.25&#8243; custom_padding=&raquo;|||&raquo; custom_padding__hover=&raquo;|||&raquo;][et_pb_sidebar orientation=&raquo;right&raquo; area=&raquo;et_pb_widget_area_1&#8243; module_class=&raquo;blog-sidebar&raquo; _builder_version=&raquo;3.19.6&#8243; header_font_size=&raquo;21px&raquo; text_orientation=&raquo;left&raquo; custom_margin=&raquo;||13px&raquo; custom_padding=&raquo;|0px||15px&raquo; custom_css_widget=&raquo;.et_pb_widget ul li {|| margin-bottom: 17px;|| border-bottom: 1px solid #666;|| padding-bottom: 11px;|| }&raquo;][\/et_pb_sidebar][\/et_pb_column][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Gj\u00f8r suksess p\u00e5 lokale markeder med godt lokaliserte og SEO-optimaliserte tekster. Men hvorfor er det viktig, og hva er forskjellen? Hva er forskjellen p\u00e5 \u00e5 lokalisere og SEO-optimalisere en tekst? [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":898237,"featured_media":37051,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[143],"tags":[],"class_list":["post-36152","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-tips-og-triks"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Gj\u00f8r suksess med lokalisering og SEO-optimaliserte tekster<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Hva vil det si \u00e5 lokalisere og SEO-optimalisere en tekst? L\u00e6r mer om hva dette betyr, og hvorfor det kan v\u00e6re smart \u00e5 velge.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"nb_NO\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Gj\u00f8r suksess med lokalisering og SEO-optimaliserte tekster\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Hva vil det si \u00e5 lokalisere og SEO-optimalisere en tekst? L\u00e6r mer om hva dette betyr, og hvorfor det kan v\u00e6re smart \u00e5 velge.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"AdHoc Translations\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/AdHocTranslations\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-01-25T19:58:55+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-02-24T08:44:49+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1067\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"800\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Kathrine\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@AdHoc_Language\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@AdHoc_Language\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Skrevet av\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Kathrine\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Ansl. lesetid\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minutter\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Kathrine\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/80a2794f3c95d70afc9b42204f77b721\"},\"headline\":\"Gj\u00f8r suksess p\u00e5 lokale markeder med godt lokaliserte og SEO-optimaliserte tekster. Men hvorfor er det viktig, og hva er forskjellen?\",\"datePublished\":\"2021-01-25T19:58:55+00:00\",\"dateModified\":\"2021-02-24T08:44:49+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/\"},\"wordCount\":1543,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/01\\\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png\",\"articleSection\":[\"Tips og triks\"],\"inLanguage\":\"nb-NO\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/\",\"name\":\"Gj\u00f8r suksess med lokalisering og SEO-optimaliserte tekster\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/01\\\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png\",\"datePublished\":\"2021-01-25T19:58:55+00:00\",\"dateModified\":\"2021-02-24T08:44:49+00:00\",\"description\":\"Hva vil det si \u00e5 lokalisere og SEO-optimalisere en tekst? L\u00e6r mer om hva dette betyr, og hvorfor det kan v\u00e6re smart \u00e5 velge.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"nb-NO\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"nb-NO\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/01\\\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/01\\\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png\",\"width\":1067,\"height\":800},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/nb\\\/blog\\\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Gj\u00f8r suksess p\u00e5 lokale markeder med godt lokaliserte og SEO-optimaliserte tekster. Men hvorfor er det viktig, og hva er forskjellen?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/\",\"name\":\"AdHoc Translations\",\"description\":\"Global communication made easy\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"nb-NO\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#organization\",\"name\":\"AdHoc Translations\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"nb-NO\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/08\\\/there-for-you.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/08\\\/there-for-you.png\",\"width\":1200,\"height\":1200,\"caption\":\"AdHoc Translations\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/AdHocTranslations\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/AdHoc_Language\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/ad-hoc-translations-a-s\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/channel\\\/UC6GxzaVOMxSFOqvl2ACKLuA\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/80a2794f3c95d70afc9b42204f77b721\",\"name\":\"Kathrine\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"nb-NO\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1779394541\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1779394541\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adhoc-translations.com\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1779394541\",\"caption\":\"Kathrine\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Gj\u00f8r suksess med lokalisering og SEO-optimaliserte tekster","description":"Hva vil det si \u00e5 lokalisere og SEO-optimalisere en tekst? L\u00e6r mer om hva dette betyr, og hvorfor det kan v\u00e6re smart \u00e5 velge.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/","og_locale":"nb_NO","og_type":"article","og_title":"Gj\u00f8r suksess med lokalisering og SEO-optimaliserte tekster","og_description":"Hva vil det si \u00e5 lokalisere og SEO-optimalisere en tekst? L\u00e6r mer om hva dette betyr, og hvorfor det kan v\u00e6re smart \u00e5 velge.","og_url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/","og_site_name":"AdHoc Translations","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/AdHocTranslations\/","article_published_time":"2021-01-25T19:58:55+00:00","article_modified_time":"2021-02-24T08:44:49+00:00","og_image":[{"width":1067,"height":800,"url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png","type":"image\/png"}],"author":"Kathrine","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@AdHoc_Language","twitter_site":"@AdHoc_Language","twitter_misc":{"Skrevet av":"Kathrine","Ansl. lesetid":"8 minutter"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/"},"author":{"name":"Kathrine","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#\/schema\/person\/80a2794f3c95d70afc9b42204f77b721"},"headline":"Gj\u00f8r suksess p\u00e5 lokale markeder med godt lokaliserte og SEO-optimaliserte tekster. Men hvorfor er det viktig, og hva er forskjellen?","datePublished":"2021-01-25T19:58:55+00:00","dateModified":"2021-02-24T08:44:49+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/"},"wordCount":1543,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png","articleSection":["Tips og triks"],"inLanguage":"nb-NO"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/","name":"Gj\u00f8r suksess med lokalisering og SEO-optimaliserte tekster","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png","datePublished":"2021-01-25T19:58:55+00:00","dateModified":"2021-02-24T08:44:49+00:00","description":"Hva vil det si \u00e5 lokalisere og SEO-optimalisere en tekst? L\u00e6r mer om hva dette betyr, og hvorfor det kan v\u00e6re smart \u00e5 velge.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/#breadcrumb"},"inLanguage":"nb-NO","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"nb-NO","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png","contentUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/lokaliserin-vs-seo-optimering-no2.png","width":1067,"height":800},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/blog\/gjor-suksess-pa-lokale-markeder-med-godt-lokaliserte-og-seo-optimaliserte-tekster-men-hvorfor-er-det-viktig-og-hva-er-forskjellen\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Gj\u00f8r suksess p\u00e5 lokale markeder med godt lokaliserte og SEO-optimaliserte tekster. Men hvorfor er det viktig, og hva er forskjellen?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#website","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/","name":"AdHoc Translations","description":"Global communication made easy","publisher":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"nb-NO"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#organization","name":"AdHoc Translations","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"nb-NO","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/there-for-you.png","contentUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/there-for-you.png","width":1200,"height":1200,"caption":"AdHoc Translations"},"image":{"@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/AdHocTranslations\/","https:\/\/x.com\/AdHoc_Language","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/ad-hoc-translations-a-s\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UC6GxzaVOMxSFOqvl2ACKLuA"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/#\/schema\/person\/80a2794f3c95d70afc9b42204f77b721","name":"Kathrine","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"nb-NO","@id":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/litespeed\/avatar\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1779394541","url":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/litespeed\/avatar\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1779394541","contentUrl":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/wp-content\/litespeed\/avatar\/16ec8834e2a376893bd2d412824bf0e7.jpg?ver=1779394541","caption":"Kathrine"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36152","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/898237"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36152"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36152\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":37058,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36152\/revisions\/37058"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/37051"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36152"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36152"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adhoc-translations.com\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36152"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}