


Tidslinje AdHoc Translations’ 30-årsjubileum
Recent Posts På denne måten oppnår du tillit hos forbrukeren, når nettbutikken din blir oversatt til andre språk. Hva koster en god oversettelse? AdHoc Translations feirer 30 år i år Tidslinje AdHoc Translations’...
8 gode råd om hvordan du får prosjektene dine håndtert raskt og effektivt.
Unngå unødvendig frustrasjon og bekymring når du ønsker å få oversatt tekst. Les disse 8 gode rådene som garantert gjør håndteringen av prosjektene enklere og raskere for deg. Har du noen gang vært i en situasjon hvor du burde ha fått oversatt noe «i går»? De fleste...
Kommuniser bedre på andre språk ved å holde orden på «falske venner»
Kommuniser bedre på andre språk ved å holde orden på «falske venner» Når du kommuniserer med mennesker fra andre land, på et annet språk enn ditt eget, og ønsker å føre en god dialog, må du ta både kulturelle og språklige forskjeller i betraktning. Kulturelle...
Reiseordbok – kom nærmere lokalbefolkningen på ferien
Reiseordbok – kom nærmere lokalbefolkningen på ferien Skal du reise til et land i Europa denne sommeren? I noen land forventer de at du prøver å snakke med dem på deres eget språk, før du går over til engelsk. AdHoc Translations ønsker å gjøre det litt lettere for deg...