Maquetación y diseño
Convenza visualmente a sus lectores

Gestión fácil y rápida

Todos los formatos de archivo

Fidelidad al diseño
No se trata simplemente de usar las palabras correctas, el aspecto gráfico y visual también desempeña un papel importante si desea que su texto tenga una apariencia profesional que impresione al lector.
Nuestros servicios
Maquetación (DTP)
En los casos en los que el contenido visual o gráfico sean de mayor importancia, ya sea para canales digitales o impresos, debería incorporar los servicios de maquetación a su solución lingüística.
La maquetación se ocupa de todo lo relacionado con el diseño de la página y el estilo del texto, desde la correcta disposición de los diferentes elementos del texto o hasta el diseño general de la página para que esta tenga el aspecto deseado. La maquetación le ahorra tiempo y dinero y le permite recibir sus textos en el mismo formato en el que los envió, listos para ser impresos o publicados.
Con la maquetación se asegura de que el diseño del documento traducido se corresponda exactamente con el del original. Un texto traducido puede ser de diferente tamaño (tener más o menos palabras) que el texto original, lo que afecta al diseño del texto traducido. Asimismo, la dirección y la estructura del texto varían según el idioma. Es ahí, donde la maquetación puede ayudarle.
Nuestros expertos en maquetación utilizan software especializado, como InDesign, Illustrator, Photoshop y QuarkXPress.
Control del diseño
Cuando sus archivos gráficos se envían para ser traducidos, el traductor suele ver solo el texto a traducir, pero no es consciente del diseño final. Sabemos lo frustrante que puede ser recibir una traducción donde el formato y diseño no se corresponden con el documento original. Es por eso que le ofrecemos los servicios de uno de nuestros especialistas, que comprobará el diseño final de sus documentos.
Después de que nuestros expertos en maquetación hayan trabajado en sus textos, es importante que nuestros especialistas lingüísticos lleven a cabo una comprobación final del texto y el diseño. Ellos se encargan de comparar el documento traducido con el original, además de comprobar aspectos como la fluidez del texto, la correcta separación silábica, los saltos de línea adecuados y la disposición general del texto. También se aseguran de que todo el texto traducido sea visible.
AdHoc SmartEdit
La comprobación del diseño se puede realizar directamente en nuestra herramienta online SmartEdit.
Con AdHoc SmartEdit ya no tendrá que lidiar con las clásicas notas amarillas y los comentarios de los archivos PDF. Podrá revisar directamente el diseño final del documento en su navegador. El diseño se adapta automáticamente a medida que usted va realizando las modificaciones, lo cual le permite comprobar inmediatamente el aspecto del texto revisado. Comparta el documento con sus colegas y trabaje con ellos para lograr un resultado final perfecto.
Una vez que la edición haya terminado, el archivo se puede exportar fácilmente desde InDesign para su publicación. Cualquier cambio que usted realice se actualizará automáticamente en nuestra memoria de traducción, lo que garantiza que nunca tendrá que realizar el mismo cambio o corrección más de una vez.
Con AdHoc SmartEdit ahorrará tiempo y dinero, ya que podrá prescindir de los costosos servicios de diseñadores gráficos.
Gestión de todo tipo de archivos y formatos
Realizamos diseños en todos los formatos y programas habituales, como QuarkXpress, InDesign e Illustrator. Además, trabajamos sin problemas con formatos web como HTML, ASP y PHP.
Empleamos herramientas de traducción capaces de convertir archivos desde y hacia el formato original, para que reciba los archivos traducidos en el mismo diseño que nos los envió.
En resumen: independientemente del tipo de texto o el formato de sus contenidos, podemos ayudarle a dar con la mejor solución para su proyecto.
Amplia red de lingüistas
Disponemos de una amplia red de expertos en maquetación, lo que nos permite tener siempre a la persona adecuada para ocuparse de su proyecto, independientemente del tipo de encargo, idioma, plazo de entrega o presupuesto.
Le garantizamos una gestión rápida, flexible y asequible de sus proyectos de maquetación y autoedición para que se pueda ahorrar el alto coste de contratar a un diseñador gráfico.
Gestores de proyecto comprometidos
Nuestros comprometidos gestores de proyectos están preparados para ayudarle a encontrar la solución que encaje mejor con sus necesidades y preferencias.
Póngase en contacto con nosotros hoy mismo para informarse de los distintos servicios de maquetación y autoedición que podemos ofrecerle y que darán un aspecto visual óptimo a sus textos.
Si desea obtener más información sobre nuestra solución AdHoc SmartEdit y sobre cómo le puede ayudar a ahorrar tiempo y dinero, no dude en visitar este enlace.
Solicite un presupuesto sin compromiso
«Llevamos más de un año colaborando con AdHoc Translations y estamos muy contentos con toda la ayuda que nos ofrecen en diferentes aspectos de nuestro trabajo diario. Nuestra principal prioridad probablemente sea el cumplimiento de los plazos de entrega, pero la gestión de una unidad de traducción implica muchas otras tareas. Disfrutamos de un asesoramiento excelente en materia de tecnología, hemos definido un procedimiento de trabajo específicamente adaptado a KMD y recibimos informes puntuales sobre todas las cuestiones relevantes para los proyectos. También valoramos positivamente el tono informal y abierto del trato. La verdad es que facilita bastante el trabajo».
Charlotte Pedersen, responsable del departamento de Lingüística de KMD