Traducción PARA EMPRESAS

Rompemos la barrera lingüística gracias a la traducción profesional de contenidos corporativos

Si tu empresa comunica, vende o presta servicios en más de un idioma, necesitas un partner que entienda cómo funcionan los contenidos en un entorno corporativo.

Trabajamos hace más de 30 años con equipos de marketing, comunicación, legal, producto y RR. HH. para que tu mensaje funcione igual de bien en cada mercado.

TRADUCCIÓN AJUSTADA A TU CONTENIDO Y SECTOR

Ofrecemos servicios de traducción diseñados para las necesidades reales de las empresas. Adaptamos el enfoque según el tipo de contenido, el sector y el uso profesional que tendrá el texto en tu organización.

Más información sobre nuestras diferentes soluciones de traducción:

Traducción
técnica

Seguir leyendo

La traducción técnica cubre contenidos especializados como manuales de usuario, fichas y descripciones de producto, instrucciones de seguridad y guías de mantenimiento. Trabajamos con terminología precisa y adaptada a cada ámbito técnico.

Traducción
jurídica

Seguir leyendo

La traducción jurídica exige precisión y dominio del lenguaje legal. Traducimos contratos, acuerdos, políticas, condiciones de servicio, documentación societaria y textos procesales para uso empresarial.

Traducción
financiera

Seguir leyendo

La traducción financiera abarca informes, cuentas anuales, presentaciones para inversores, análisis de mercado, documentación bancaria y pólizas, con un uso riguroso de la terminología financiera y económica pertinente para tu empresa.

Traducción
de marketing

Seguir leyendo

La traducción de marketing se centra en contenidos promocionales y de marca: páginas web, artículos de blog, newsletters, folletos, campañas, anuncios y publicaciones para redes sociales, entre otros, , manteniendo el tono y la intención de tu marca en cada idioma.

Traducción
de páginas web

Seguir leyendo

La traducción de páginas web implica adaptar el contenido a cada mercado con criterios de marca, redacción y SEO. Los textos deben transmitir la personalidad de tu empresa, ser claros y convincentes, y posicionar en buscadores en todos los idiomas.

Traducción
médica

Seguir leyendo

La traducción médica comprende documentación regulatoria, clínica y de productos sanitarios, además de materiales de marketing y comunicación del sector. Garantizamos rigor terminológico y adecuación a los requisitos del entorno médico.

Procedimiento

Fase 1

Briefing y presupuesto

En primer lugar, escuchamos tus necesidades y examinamos tu encargo en detalle. Seguidamente, te hacemos llegar un presupuesto claro que incluye precio y plazo de entrega, y que tiene en cuenta tus necesidades, expectativas y preferencias.

Fase 2

Traducción

Según la naturaleza del encargo, esta fase incluye traducción, revisión, maquetación y otros servicios (si es el caso) por lingüistas o expertos cualificados. Además, tus textos siempre son tratados con total confidencialidad.

Fase 3

Control de calidad

Para garantizar que el documento traducido responda a tus expectativas, sometemos todos los encargos a un control de calidad que incluye, entre otros, un control automático y un control efectuado por un lingüista o por el gestor de proyectos.

Fase 4

Seguimiento

Después de la entrega, nos ponemos en contacto contigo para saber si el trabajo ha cumplido tus expectativas. Tus apreciaciones nos sirven de apoyo para seguir mejorando y así poder alcanzar nuestro objetivo de superar siempre las expectativas de nuestros clientes.

Fase 1

Briefing y presupuesto:

En primer lugar, escuchamos tus necesidades y examinamos tu encargo en detalle. Seguidamente, te hacemos llegar un presupuesto claro que incluye precio y plazo de entrega, y que tiene en cuenta tus necesidades, expectativas y preferencias.

Fase 2

Traducción

Según la naturaleza del encargo, esta fase incluye traducción, revisión, maquetación y otros servicios (si es el caso) por lingüistas o expertos cualificados. Además, tus textos siempre son tratados con total confidencialidad.

Fase 3

Control de calidad

Para garantizar que el documento traducido responda a tus expectativas, sometemos todos los encargos a un control de calidad que incluye, entre otros, un control automático y un control efectuado por un lingüista o por el gestor de proyectos.

Fase 4

Seguimiento

Después de la entrega, nos ponemos en contacto contigo para saber si el trabajo ha cumplido tus expectativas. Tus apreciaciones nos sirven de apoyo para seguir mejorando y así poder alcanzar nuestro objetivo de superar siempre las expectativas de nuestros clientes.

¿Qué obtienes trabajando con nosotros?

Más que una mera traducción

Una buena traducción no se reduce a transformar un texto de un idioma a otro. También consiste en producir un texto que sea atractivo en el idioma de destino, que tenga en cuenta el público objetivo, las diferencias culturales y los matices y desarrollos que caracterizan al idioma. Es lo que se conoce como localización de la traducción.

Nuestros lingüistas experimentados se encargan de que la traducción terminada esté adaptada a tu mercado y a tu público objetivo.

Equipo permanente de lingüistas

La traducción profesional exige lingüistas cualificados, y con nuestro equipo de traductores experimentados internos y externos, tu encargo está en buenas manos.

Solamente trabajamos con traductores que traducen hacia su lengua materna. Todos ellos son seleccionados y evaluados con sumo cuidado, y deben cumplir nuestros estrictos requisitos en materia de formación académica y experiencia. Entre otras cosas, exigimos un nivel de graduado y un mínimo de 5 años de experiencia. Además, evaluamos continuamente a nuestros colaboradores para asegurar que la calidad de su trabajo sigue siendo del nivel deseado.

Para realizar su encargo, asignamos un equipo permanente de traductores que conocen tu sector y que tienen en cuenta el lenguaje y la jerga específicos de tu actividad empresarial.

Traductores con conocimientos del sector

Gracias a nuestra amplia experiencia y a nuestra vasta red de lingüistas, podemos traducir una gran diversidad de textos (desde manuales hasta textos publicitarios) en multitud de ámbitos, como automoción, medicina, derecho, etc. Siempre nos aseguramos de encontrar el traductor adecuado con conocimientos de tu sector.

Traducimos desde y hacia todos los idiomas
AdHoc Translations ofrece servicios de traducción profesional en todas las combinaciones lingüísticas.

Nuestros idiomas de trabajo son principalmente los europeos (inglés, alemán, francés, español, danés, sueco, noruego, finlandés, portugués, italiano, etc.), pero cada vez son más comunes los idiomas de mercados emergentes como China o India.

Cualquiera que sea la combinación de idiomas, podemos ocuparnos de tu encargo, lo que nos permite crecer junto con nuestros clientes.

Herramientas de traducción basadas en la nube
Utilizamos eficientes herramientas de traducción basadas en la nube que garantizan un uso coherente de la terminología y que permiten la reutilización de segmentos y términos traducidos con anterioridad. Esto se traduce en una disminución del precio por palabra en cada nuevo proyecto.

Nuestra solución basada en la nube también ofrece a todos los traductores y revisores la posibilidad de trabajar en el mismo espacio, independientemente de su lugar de trabajo físico. Ello garantiza un alto nivel de calidad y resulta en un proceso eficiente y fluido.

Gestión de la terminología
Recopilamos léxicos y ofrecemos gestión de la terminología para garantizar que tu comunicación sea coherente en materia de terminología. Esto ayuda a evitar malentendidos y a transmitir una mayor sensación de profesionalidad y credibilidad.

Utilizamos herramientas de traducción basadas en la nube de última generación para facilitar y agilizar el proceso de gestión terminológica. Además de asegurar la coherencia de la terminología en todas las traducciones, estas herramientas también pueden resultar útiles para sus redactores internos (entre otros, los técnicos) ya que les permite acceder fácilmente a léxicos, bases terminológicas y memorias de traducción relevantes.

Vista general completa y gestión fácil

Nuestra plataforma de clientes integrada, SmartDesk, facilita y simplifica el envío y recepción de encargos de traducción, lo que permite una vista general clara de todos tus proyectos.

Asimismo, te permite acceder a informes interesantes sobre aspectos como el volumen del encargo, la reutilización de traducciones anteriores, etc. Encuentra más información sobre nuestro sistema de gestión de traducciones (SmartDesk)aquí.

¿Por qué contratar una agencia de traducción?

La traducción para empresas en manos de una agencias de traducción profesionales trae consigo plazos de entrega más cortos, mejores precios, la posibilidad de traducir en todas las combinaciones lingüísticas, y la opción de un amplio abanico de servicios lingüísticos. Con AdHoc, además, obtienes acceso a una intuitiva plataforma de clientes que facilita la gestión de tus proyectos de traducción.

¿Qué dicen nuestros clientes?

«AdHoc Translations no solo ofrece traducciones de alta calidad, sino que incluso puede cumplir plazos de entrega muy cortos. Dos cosas que me causaron una impresión muy positiva fueron su flexibilidad y la atención personalizada que brindan a sus clientes. Estos fueron factores decisivos que nos llevaron a decantarnos finalmente por sus servicios. Con SmartDesk se puede reunir todo el proceso en un solo sistema, lo que le permite a nuestro equipo realizar un seguimiento de principio a fin de las traducciones que hemos encargado, facilitando así la planificación de nuestro trabajo».

Stefan Thaarup, Bodylab

Nuestros servicios

Nuestra actividad principal es la traducción para empresas, pero también ofrecemos una gama de servicios lingüísticos complementarios, lo que significa que podemos personalizar una solución para entregarte un texto perfecto y listo para su uso.

Ofrecemos, entre otros, revisión, redacción de textos, gestión de la terminología, maquetación y diseño, subtitulado y voice-over, e interpretación para empresas.

¿Por qué elegirnos ADHOC como tu socio de localización?

Esto es lo que nos destaca:

pasión

Nos apasiona nuestro trabajo y hacemos todo lo posible para que tú, como cliente, tengas siempre una experiencia positiva.

presencia

Escuchamos tus necesidades y estamos a tu lado para darte apoyo siempre que lo necesites.

propiedad

Nos involucramos a fondo en cada encargo y en cada detalle, y creamos soluciones prácticas que realmente marcan la diferencia.

¡Con nosotros te sentirás en buenas manos!

AdHoc Translations - Denmark

Close

AdHoc Translations A/S
Lautruphøj 5-7, 2. sal
2750 Ballerup

CVR 29245908

+45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Sweden

Close

Adhoc Translations Sweden AB
Arenavägen 33
121 77 Johanneshov

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+46 (0)8 910 003
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

+358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norway

Close

AdHoc Translations AS
Postboks 1964 Vika
N-0125 Oslo

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+47 21623084
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - India

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Germany

Close

AdHoc Translations GmbH
Moosacher Str. 82a
80809 München

MWSt.-ID-Nr. DE 30 777 1429

+49 89 206 0936054
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United Kingdom

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

+44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spain

Close

Carrer de Muntaner 233
Principal Primera
08021 Barcelona
Spain

Nº c/c: 2085- 8236- 2203 3029 7008

+34 935 019 047
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - France

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA Logo Translators without borders Elia Logo CO2Neutral Website CSR mærket SP cert2 GDPR Mærket