RELECTURE ET RÉVISION DE TEXTE

AUGMENTEZ LA VALEUR DE MARQUE DE VOTRE ENTREPRISE.

Nos relecteurs et rédacteurs qualifiés peuvent vous aider à diffuser des textes percutants et faire passer votre message.

j

Orthographe et grammaire correctes

Terminologie correcte

Accent mis sur le public cible

{
”Dès le début, AdHoc Translations a été très proactive et j’ai toujours eu l’impression que l’agence accordait toute son attention à mon projet. AdHoc Translations a fait preuve d’un réel intérêt à retrouver le ton de nos textes anglais afin que celui-ci ne disparaisse pas pendant la traduction.”

– Nikolaj Brøndum, ARKK Copenhagen

RELECTURE DE VOS TEXTES

Nos relecteurs ont le souci du détail et sont toujours prêts à perfectionner vos textes. Ils révisent vos textes à la recherche de fautes de frappe, d’erreurs grammaticales, de ponctuation et d’autres erreurs qui peuvent ressortir et nuire à la qualité perçue d’un texte. Nous proposons la relecture de tous les types de textes dans n’importe quelle langue.

Il est difficile de repérer les erreurs de votre propre texte, peu importe le nombre de fois que vous le relisez. Investir dans un relecteur externe pour vos textes afin qu’ils paraissent aboutis et professionnels est donc une très bonne idée. Envoyez-nous votre texte dès aujourd’hui et nous vous contacterons avec un devis sans engagement pour la relecture.

Plus nos relecteurs en savent sur votre entreprise, meilleurs sont les résultats. Nos relecteurs apprécient donc grandement les guides de style, les listes terminologiques ou toute autre information pertinente sur votre entreprise que vous pouvez fournir.

LOCALISATION DE CONTENU DE SITE WEB

Le site Web d’une entreprise est sa carte de visite numérique et sa façade dans le monde entier. C’est pourquoi les textes de votre site Web doivent être totalement exempts d’erreurs et adaptés à votre segment cible et à votre marché. Nos linguistes experts peuvent vous aider à faire de votre site Web un succès.

Nous veillons également à ce que l’optimisation pour les moteurs de recherche (SEO) soit prise en compte lors de la révision de texte ou de la rédaction afin que la visibilité de votre site Web soit maintenue dans toutes les langues et sur tous les marchés pertinents.

Nous proposons une intégration avec votre système de gestion de contenu (CMS) afin que le processus devienne rapide, simple et efficace. Cette intégration vous permet d’exporter et d’importer automatiquement les textes de votre site Web, vous évitant ainsi d’avoir à passer beaucoup de temps supplémentaire à copier manuellement les textes dans le système. Apprenez-en plus sur notre solution CMS SmartConnect ici.

NOUS PROPOSONS LES SERVICES SUIVANTS

RELECTURE DES TRADUCTIONS

Nous pouvons non seulement relire vos textes, mais nous pouvons aussi relire vos propres traductions. Qu’il s’agisse de la rédaction ou de la traduction, une deuxième paire d’yeux contribue toujours à garantir un produit final de haute qualité. En plus de la relecture standard, où nous vérifions l’orthographe, la grammaire et la ponctuation, la relecture d’une traduction implique également de la comparer au texte source afin d’éliminer toute erreur de traduction et de s’assurer que l’utilisation de la terminologie est correcte et cohérente.

Grâce à nos outils linguistiques et à nos solutions sur cloud, nous faisons de la relecture de vos traductions une partie intégrante de votre flux de travail, quel que soit l’endroit où se trouve le traducteur et qu’il travaille pour vous ou pour nous.

Plus nos relecteurs en savent sur votre entreprise, meilleurs sont les résultats. Nos relecteurs apprécient donc grandement les guides de style, les listes terminologiques ou toute autre information pertinente sur votre entreprise que vous pouvez fournir.

RÉVISION DE TEXTE

En plus de la relecture standard des textes où le réviseur vérifie l’orthographe, la grammaire et la ponctuation, la révision du texte comprend l’optimisation du style, du ton, du contenu et de la lisibilité d’un texte. Nous enfilons nos lunettes critiques et révisons votre texte en détail pour qu’il soit clair et ciblé.

Nos réviseurs qualifiés s’assurent que le message central de votre texte est clair et que le texte est approprié par rapport au contexte, au public cible et aux normes culturelles.

Une paire d’yeux supplémentaire contribue toujours à améliorer la qualité d’un texte, souvent de manière significative. Une révision professionnelle de vos textes est souvent une très bonne idée si le sujet est très complexe, si le texte est destiné à servir de publicité pour votre entreprise et ses services ou produits et/ou si vous écrivez dans une langue qui n’est pas votre langue maternelle.

Nous avons de nombreuses années d’expérience dans la révision de tous les types de textes dans une grande variété de secteurs d’activité, et notre vaste réseau nous permet de toujours trouver la bonne personne pour réviser votre texte.

Plus nos réviseurs en savent sur votre entreprise, meilleur est le résultat. Nos réviseurs apprécient donc grandement les guides de style, les listes terminologiques ou toute autre information pertinente sur votre entreprise que vous pouvez fournir.

RÉDACTION

Pour vendre votre produit ou service, vous avez besoin d’un texte qui attire l’attention de vos lecteurs. Il ne suffit pas qu’un texte soit dynamique et bien écrit ; il faut aussi tenir compte du public cible et de la finalité.

Nos rédacteurs talentueux ont de nombreuses années d’expérience dans la rédaction de textes efficaces et créatifs. Ils savent comment composer des titres qui attirent l’attention et des introductions qui incitent les gens à continuer à lire. Ils savent comment écrire en images pour que le texte s’anime dans l’esprit du lecteur, et ils savent comment produire des textes qui gardent le lecteur captivé du début à la fin.

Nous pouvons vous aider avec vos textes créatifs, qu’il s’agisse de textes publicitaires, de catalogues de produits, de communiqués de presse, de documentation technique, de contenu de sites Web, de matériel pédagogique et d’autres types de textes de grande valeur de marque.

TRADUCTION CRÉATIVE (TRANSCRÉATION)

La traduction de textes peut également être combinée avec la rédaction de textes dans ce que l’on appelle la traduction créative ou simplement la transcréation. Ce type de traduction est particulièrement adapté aux différentes formes de textes marketing et publicitaires ainsi qu’au contenu des sites Web.

La transcréation implique une adaptation plus libérale du texte source et n’est pas une traduction directe. Lorsque vous commandez votre traduction, il est donc important de préciser où vous souhaitez que le traducteur s’éloigne un peu plus du texte source et formule un texte captivant dans la langue cible qui convient à la culture, à la langue et au marché.

RÉDACTION TECHNIQUE

Nous pouvons vous aider à rendre votre documentation technique et vos manuels plus conviviaux et plus faciles à comprendre pour votre public cible.

Nous aidons principalement nos clients à réviser la documentation technique qu’ils ont déjà rédigée, mais nous pouvons également vous aider à la rédaction de ces documents. Que vous souhaitiez que nous rédigions la documentation à partir de rien ou que nous révisions votre documentation existante, nous pouvons optimiser la langue afin de réutiliser le plus grand nombre possible de mots et de phrases, de rationaliser le processus et de réduire le coût du projet.

N’hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez plus d’informations sur la façon dont nous pouvons vous aider à rédiger de la documentation technique.

SOLUTIONS FLEXIBLES

Nous avons de nombreuses années d’expérience dans la relecture, la révision de textes et la rédaction de tous types de textes dans de nombreux secteurs d’activité différents. Grâce à notre réseau polyvalent et talentueux de linguistes internes et externes, nous trouverons toujours la bonne personne pour s’occuper de votre mission en particulier.

Notre équipe dévouée de chefs de projet trouvera la solution qui correspond toujours à vos besoins exacts, et vous aurez toujours un sentiment de sécurité en sachant que vous obtiendrez le produit que vous avez demandé dans les délais et le budget que vous avez fixés.

Contactez-nous pour trouver la solution qui vous convient.

CONTACTEZ-NOUS POUR UN DEVIS GRATUIT, NON CONTRAIGNANT

Notre dernier sondage a montré un taux de satisfaction client de 98%. Voulez-vous faire partie de nos clients satisfaits ?

Cliquez pour remplir notre formulaire. Une fois votre formulaire reçu, nous vous ferons parvenir un devis par téléphone ou par mail sous 8 heures.

nos solutions linguistiques

En tant qu’agence de traduction professionnelle située à Copenhague et dans bien d’autres pays européens, nous ferons de votre communication internationale un succès plutôt qu’un obstacle.
Nous engageons un dialogue étroit avec chacun de nos clients afin de trouver une solution optimale pour ses besoins.

RELECTURE

Nos relecteurs compétents corrigent toutes les erreurs de vos textes, éliminant les erreurs grammaticales et linguistiques ainsi que toute formulation ambiguë.

TRADUCTION

Nos traducteurs spécialisés dans les différentes industries sont les garants de la traduction professionnelle de vos textes, indépendamment de la langue. Nos spécialisations

COPYWRITING

Nos concepteurs rédacteurs rendront le message de votre texte clair et créeront des contenus engageants et convaincants dans toutes les langues.

TERMINOLOGIE

Nos experts de terminologie créeront et mettront à jour vos bases terminologiques dans toutes les langues pour assurer la cohérence et la qualité supérieure de vos textes.

OPTIMISATION SEO

Nos spécialistes SEO rigoureux optimaliseront vos textes pour assurer une visibilité accrue dans les moteurs de recherche locaux.

 POST TESTS

Nous testons votre texte sur la vraie plate-forme et nous établissons un rapport d’erreurs avec des impressions écran et des propositions d’ajustement. Assurer que le texte fonctionne de manière optimale sur la plate-forme.

DTP ET MISE EN PAGE

Nos concepteurs graphiques rigoureux veilleront à ce que vous obteniez un fichier parfait, identique au fichier source, ou un fichier prêt à imprimer.

VOICE-OVER ET SOUS-TITRAGE

Nous transcrivons, traduisons, enregistrons ou créons des sous-titres pour votre contenu multimédia dans différentes langues pour que vous puissiez le diffuser à un public international.

INTERPRÉTATION

Nous proposons des solutions d’interprétation professionnelles pour entreprises de sorte que les barrières linguistiques n’entravent pas vos réunions, conférences, etc.

AdHoc Translations - Denmark

Close

AdHoc Translations A/S
Lautruphøj 5-7, 2. sal
2750 Ballerup

CVR 29245908

+45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Sweden

Close

AdHoc Translations AB
Solna Business Park 15
Svetsarvägen, Solna SE-17141

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+46 (0)8 910 003
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

+358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norway

Close

AdHoc Translations AS
Postboks 1964 Vika
N-0125 Oslo

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+47 21623084
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - India

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Germany

Close

AdHoc Translations GmbH
Marcel-Breuer-Str.15l
DE-80807 München

MWSt.-ID-Nr. DE 30 777 1429

+49 89-5908 1248
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United Kingdom

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

+44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spain

Close

Carrer de Muntaner 233
Principal Primera
08021 Barcelona
Spain

Nº c/c: 2085- 8236- 2203 3029 7008

+34 935 019 047
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - France

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA Logo Translators without borders Elia Logo CO2Neutral Website CSR mærket SP cert2 GDPR Mærket