Traduction juridique

Traduction de tout type de
textes et documents juridiques

Quelle agence de traduction choisir pour la traduction de textes juridiques ? De quelle manière diffèrent les nombreuses agences et comment être sûr d’obtenir la qualité et le service attendus ?

Veuillez lire la suite si vous cherchez une agence qui offre des services de traduction juridique à d’innombrables clients satisfaits depuis environ 30 ans.

Accès à un énorme réseau de traducteurs juridiques professionnels

Lorsque vous nous envoyez vos textes juridiques à traduire, vous pouvez être sûr que seuls les meilleurs traducteurs se chargeront du travail. Nous utilisons des traducteurs qui sont spécialisés dans la traduction juridique et qui sont pleinement familiarisés avec la terminologie et le langage spécifiques utilisés dans les textes juridiques. Nous garantissons que tous nos traducteurs traduisent vers leur langue maternelle et :

  • ont une formation linguistique pertinente au niveau postuniversitaire
  • disposent d’une expérience d’au moins 5 ans dans la traduction de textes juridiques
  • ont au moins deux recommandations positives
  • ont réussi un test de qualité et sont soumis à des évaluations régulières
  • ont signé un accord de non-divulgation

Nous disposons d’un réseau d’associés comprenant plus de 2 000 traducteurs indépendants ainsi que d’une équipe d’experts linguistiques interne qui, outre la traduction et la relecture, sont également responsables des contrôles de qualité et de la gestion terminologique.

Accès à toutes les combinaisons linguistiques

Le fait que vous puissiez utiliser un seul partenaire quand vous avez besoin de faire traduire vos textes juridiques dans différentes langues rend les choses beaucoup plus faciles pour vous.

Nous avons un réseau d’associés de plus de 2 000 traducteurs et experts linguistiques accomplis ainsi qu’une équipe d’experts linguistiques interne dont les compétences spéciales comprennent la traduction juridique.

Nous traduisons quotidiennement à partir de et vers une myriade de langues différentes, dont les plus populaires sont les suivantes :

  • Anglais
  • Allemand
  • Français
  • Danois
  • Suédois
  • Norvégien
  • Finnois
  • Espagnol
  • Italien
  • Chinois
Assistance avec la gestion terminologique dans le cadre de la traduction juridique

Dans le cadre de la traduction juridique, il est essentiel d’utiliser la bonne terminologie afin d’éviter de mauvaises interprétations. C’est pourquoi il est opportun d’élaborer des glossaires qui seront ensuite utilisés pendant la traduction.

Nous utilisons les derniers outils linguistiques sur cloud afin de rendre la gestion terminologique simple et efficace.

Chaque texte que nous traduisons pour vous vient agrandir la mémoire de traduction et la base terminologique, ce qui garantit une qualité élevée et constante, des traductions plus rapides et des prix plus bas.

Pour la plupart des clients, le travail terminologique est réalisé en étroite collaboration entre l’un de nos experts linguistiques et l’un des experts du client. L’expert linguistique propose régulièrement des modifications et des ajouts tandis que le dernier mot appartient au spécialiste de l’entreprise.

Pour profiter au maximum de nos outils, vous avez également la possibilité d’accéder directement à tous les glossaires, bases terminologiques et mémoires de traduction pertinents. De surcroît, vous avez la possibilité de créer une plate-forme partagée sur laquelle nous pourrons travailler ensemble. Cela est parfaitement sensé si vous gérez une traduction ou une relecture en interne.

Un partenaire commercial auquel vous pouvez faire confiance

Indépendamment de si votre entreprise a des traducteurs et relecteurs internes ou a choisi de sous-traiter les traductions juridiques à une agence de traduction, il est essentiel de trouver un partenaire auquel vous pouvez faire confiance.

Mis à part le fait que la qualité du produit doit être de la plus haute qualité, le bon service ainsi que la réponse et la livraison rapides sont également des critères importants. Voici 30 ans que nous assistons d’innombrables clients satisfaits qui apprécient la manière professionnelle dont nous gérons les projets, nos réponses et livraisons rapides et notre personnel serviable et accommodant.

N’hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez en savoir plus sur la manière dont nous pouvons vous assister avec les traductions juridiques de votre entreprise.

Contactez-nous pour un devis gratuit et sans engagement

  • Veuillez saisir un nombre supérieur ou égal à 0.
  • Les formats de fichier suivants peuvent être téléchargés :
    pdf | doc | docx | ppt | pptx | xls | xlsx | xml | HTML | zip
    Déposer les fichiers ici ou
    Types de fichiers acceptés : pdf, rtf, doc, docx, ppt, pptx, xls, xlsx, indd, xml, html, zip.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

« Nous travaillons avec AdHoc Translations depuis plus d’un an. C’est un plaisir de constater que nous recevons de bons conseils dans de nombreux domaines de notre travail quotidien. Le respect des délais de livraison des traductions est probablement notre priorité principale, mais beaucoup d’autres tâches sont impliquées dans la gestion d’une unité de traduction. Nous recevons d’excellents conseils sur la technologie, nous avons défini un flux de projet spécifique à KMD et nous recevons des rapports détaillés. Nous apprécions également le ton ouvert et informel.

Charlotte Pedersen, Gestionnaire de service linguistique, KMD

Nous pouvons vous aider dans les domaines suivants

Traduction

Nous nous sommes spécialisés dans une variété de domaines de traduction, y compris la traduction médicale, la traduction technique, la traduction juridique et la traduction créative de documents de marketing et de publicité.

Interprétation

Nous proposons la solution d’interprétation qui correspond à vos besoins. Nous proposons des solutions sur place sous forme d’interprétation consécutive, d’interprétation de dialogue, d’interprétation chuchotée, d’interprétation simultanée ainsi que notre solution unique d’interprétation téléphonique.

 

Relecture et révision de texte

Nous pouvons vous aider à ajouter plus d’impact à vos documents écrits et à vous assurer qu’ils soient entièrement exempts d’erreurs. Nos services comprennent la relecture, la révision de texte, la rédaction et la localisation de votre contenu écrit.

 

Doublage et sous-titrage

Nous proposons des services professionnels de doublage et de sous-titrage de vos films, vidéos et autres multimédias afin qu'ils puissent atteindre un public plus large.

 

PAO et mise en page

Nous proposons une publication assistée par ordinateur (PAO) pour que la mise en page et le style de vos textes dans toutes les versions traduites de votre document soient corrects. Nous nous assurons également que la mise en page de vos fichiers traduits soit la même que celle de vos fichiers sources.

 

Technologie

Nous travaillons avec les outils technologiques les plus innovants de l'industrie, comme les solutions basées sur le cloud, la traduction automatique, les intégrations et une plate-forme conçue pour assurer une gestion simple et transparente des processus de traduction, et permettre un gain de temps.

 

AdHoc Translations - Denmark

Close

AdHoc Translations A/S
Skelbækgade 2, 5. sal
DK-1717 Copenhagen V

+45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Sweden

Close

AdHoc Translations AB
Solna Business Park 15
Svetsarvägen, Solna SE-17141

+46 (0)8 57 87 70 46
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

+358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norway

Close

AdHoc Translations AS
Cort Adelersgate 16
PB 1964 Vika, NO-0125 Oslo

+47 21 51 57 00
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - India

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Germany

Close

AdHoc Translations GmbH
Marcel-Breuer-Str.15l
DE-80807 München

+49 89-5908 1248
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United Kingdom

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

+44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spain

Close

Gran Via de les Corts Catalanes, 583
5th floor
08011 Barcelona
Spain
+34 933 063 544
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - France

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA LogoTranslators without bordersElia Logo CO2Neutral Website CSR mærket SP cert2