Carlsberg Breweries
Oversettelse av nettside

Carlsbergs nye fatølsanlegg, DraughtMaster, skal gjøre Carlsberg til samarbeidspartner og ikke bare leverandør for kundene. Det nye fatølsanlegget er den største innovasjonen siden Carlsberg skiftet ut trefat med ståltønner.

Carlsbergs nye fatølsanlegg, DraughtMaster, er en viktig milepæl i utviklingen og den digitale transformasjonen som det verdensomspennende selskapet har satt i gang de seneste årene.

Nye 20-liters PET-fat erstatter de gamle 30-liters ståltønnene. PET-fatene gir ølet en holdbarhet på minimum 30 dager i stedet for 5–7 dager. Nye digitale sensorer som kan plasseres i fatene, gir dessuten helt nye muligheter, fordi de kan overvåke kvaliteten på ølet og måle hvor mye som er igjen i fatet.

Det gir Carlsberg mulighet til å gå fra å bare være leverandør, til også å være forretningspartner for kundene. De digitale sensorene gjør at Carlsberg kan hjelpe kundene med å sikre kvaliteten og med å oppnå mersalg.

OPPGAVEN

Carlsberg Breweries ønsket å få oversatt den nye nettsiden https://www.draughtmaster.com/ fra engelsk til i første omgang tysk, fransk og svensk, og deretter til dansk, nederlandsk, finsk, gresk, italiensk, norsk, polsk, rumensk og spansk.

For Carlsberg Breweries var det viktig å finne en samarbeidspartner som kunne utføre oppgaven raskt til en fornuftig pris. Og kvaliteten måtte selvfølgelig være på topp. Emma Andersen, som er graduate hos Carlsberg, søkte etter et byrå på Google og kom over AdHoc Translations, som virket troverdige og erfarne.

Da Emma hadde sendt forespørselen via nettsiden, ble hun umiddelbart kontaktet av Torben Hansen fra AdHoc Translations. Emma og Torben hadde en god dialog om oppgaven og hvordan den kunne løses på beste måte.

Siden da har Carlsberg i Frankrike også begynt å samarbeide med AdHoc Translations, da de franske kollegaene var svært fornøyde med kvaliteten på det endelige produktet.

LØSNINGEN

Når en oppgave skal løses, er formatet og kvaliteten på kildefilen en viktig forutsetning for å kunne løse oppgaven på en tilfredsstillende måte.

Filene fra Carlsbergs nettside var enkle og liketil, og oversettelsen kunne derfor starte umiddelbart. Filene med innhold fra chatboten deres var imidlertid ikke egnet til oversettelse, da flere språk var blandet sammen i samme fil. I slike tilfeller er det ikke mulig å bruke oversettelsesverktøy til oppgaven, noe som både går ut over kvaliteten, gjør oppdraget dyrere og forsinker leveringen.

Derfor tilbød AdHoc Translations å rense filene før oversettelsen ble satt i gang, slik at det var et fornuftig utgangspunkt å jobbe videre med.

Resultatet ble svært bra, og totalt sett var Carlsberg veldig fornøyd med samarbeidet. Emma Andersen var ikke minst fornøyd med måten oppdraget ble håndtert og fulgt opp på. Og attpåtil var alle de lokale DraughtMaster-prosjektlederne svært fornøyde med kvaliteten på oversettelsene. Det var kun noen få tekniske betegnelser som måtte rettes i etterkant.

AdHoc Translations - Denmark

Close

AdHoc Translations A/S
Lautruphøj 5-7, 2. sal
2750 Ballerup

CVR 29245908

+45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Sweden

Close

AdHoc Translations AB
Solna Business Park 15
Svetsarvägen, Solna SE-17141

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+46 (0)8 910 003
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

+358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norway

Close

AdHoc Translations AS
Postboks 1964 Vika
N-0125 Oslo

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+47 21623084
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - India

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Germany

Close

AdHoc Translations GmbH
Marcel-Breuer-Str.15l
DE-80807 München

MWSt.-ID-Nr. DE 30 777 1429

+49 89-5908 1248
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United Kingdom

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

+44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spain

Close

Carrer de Muntaner 233
Principal Primera
08021 Barcelona
Spain

Nº c/c: 2085- 8236- 2203 3029 7008

+34 935 019 047
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - France

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA Logo Translators without borders Elia Logo CO2Neutral Website CSR mærket SP cert2 GDPR Mærket