This post is also available in: DK

Beglaubigte Übersetzungen

Zertifizierte Übersetzungen anfertigen

Hos os er det en interne oversætter du møder

Qualität

Vi klarer alle sprogkombinationer til den professionel oversættelse

Service

Vi har konkurrencedygtige priser på vores alle vores professionelle oversættelser

Gutes Preis-Leistungs-Verhältnis

Sie müssen Ihre Dokumente so übersetzen lassen, dass sie von offiziellen Behörden in anderen Ländern als gültig anerkannt werden? Für beglaubigte Übersetzungen sind Sie bei uns richtig. Wir kennen die Regeln in den unterschiedlichen Ländern und können Sie daher bei allen Anfragen unterstützen.

Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

Beglaubigte Übersetzungen sind Übersetzungen, deren Richtigkeit und Vollständigkeit von einem allgemein beeidigten oder ermächtigten Übersetzer mit seiner Unterschrift und seinem Stempel bestätigt wurde. Es handelt sich dabei Dokumente, die meist zur Vorlage bei Behörden, Gerichten oder Bildungseinrichtungen benötigt werden. Eine Beglaubigung gewährleistet und bestätigt, dass die Übersetzung dem Dokument in der Fremdsprache gleichwertig ist. Eine beglaubigte Übersetzung wird häufig auch zertifizierte Übersetzung oder bestätigte Übersetzung genannt.

Ein allgemein beeidigter Übersetzer bzw. öffentlich bestellter Übersetzer hat bei einem Landgericht, Oberlandesgericht oder einer Innenbehörde einen allgemeinen Eid abgelegt. Dieser Eid ist gemäß § 189 Abs. 2 GVG vor allen Gerichten in Deutschland für die beeidigte Sprachkombination gültig. Weitere Informationen finden Sie beim BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer).

Bei einer notariell beglaubigten Übersetzung wird zunächst eine beglaubigte Übersetzung angefertigt. Danach muss der Übersetzer seinen Beglaubigungsvermerk auf der Übersetzung in Anwesenheit eines Notars unterschreiben. Im Anschluss muss der Notar das Dokument auch mit seinem Siegel versehen.

Was ist eine Legalisation?

Urkunden werden häufig nur dann anerkannt, wenn sie von der zuständigen Vertretung des betreffenden Staates legalisiert worden sind oder wenn sie mit einer Apostille versehen sind. Nur mit einer solchen Überbeglaubigung kann die Echtheit einer Urkunde bestätigt werden.

Weitere Informationen finden Sie beim Auswärtigen Amt.

So läuft eine beglaubigte Übersetzung ab

AdHoc Translations übernimmt beglaubigte Übersetzungen für viele Kunden. Wir übernehmen die Übersetzung und sorgen dafür, dass die Dokumente die richtigen Stempel erhalten, sodass Sie ein beglaubigtes Dokument zurückgehalten, das von der entsprechenden Behörde anerkannt wird.

Das Verfahren verläuft folgendermaßen:

  • Sie senden das Originaldokument mit folgenden Angaben zur Übersetzung:
  • – Die Sprache, in die das Dokument übersetzt werden soll.
  • – Das Land, in dem das Dokument verwendet werden soll.
  • – Die benötigte Anzahl Exemplare.
  • – Andere spezifische Anforderungen.
  • Sie erhalten einen Preis und ein Lieferdatum.
  • Das Dokument wird von einem beeidigten Übersetzer übersetzt und korrekturgelesen und mit seinem Siegel versehen.
  • Sie erhalten eine beglaubigte Übersetzung, die von den offiziellen Behörden des entsprechenden Landes anerkannt wird.

Wir stellen sicher, dass eine zertifizierte Übersetzung für Sie als Kunde einfach und schnell abläuft.

Welche Dokumente erfordern eine beglaubigte Übersetzung?

Dokumente, die in anderen Ländern rechtsgültig sein müssen und von offiziellen Behörden verwendet werden, erfordern häufig eine beglaubigte Übersetzung. Meist handelt es sich um öffentliche Dokumente. In der folgenden Liste finden Sie Beispiele solcher Dokumente:

  • Urkunden (Geburtsurkunden, Heiratsurkunden)
  • Zeugnisse
  • Heiratsurkunden
  • Scheidungsurkunden
  • Einreisegenehmigungen
  • Medizinische Akten
  • Ausweispapiere
  • Führerscheine
  • Rechtsdokumente
  • Verträge
  • Registerauszüge

Wenden Sie sich gerne an uns, wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihres Dokuments benötigen.

Was kostet eine zertifizierte Übersetzung?

Der Preis für eine beglaubigte Übersetzung variiert je nach Umfang, Sprachkombination, Fachgebiet und Dringlichkeit des Dokuments. Zusätzlich zu den Kosten für die Übersetzung selbst kommen noch Kosten für Beglaubigung und gegebenenfalls Porto.

Wenden Sie sich gern an uns, um einen genauen Preis für Ihre beglaubigte Übersetzung zu erhalten.

Fordern Sie ein kostenloses unverbindliches Angebot an

  • Please enter a number greater than or equal to 0.
  • Sie können folgende Dateitypen hochladen:
    pdf | doc | docx | ppt | pptx | xls | xlsx | xml | HTML | zip
    Ziehe Dateien hier her oder
    Akzeptierte Datentypen: pdf, rtf, doc, docx, ppt, pptx, xls, xlsx, indd, xml, html, zip.
    • Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.

    “Wir arbeiten seit über einem Jahr mit AdHoc Translations zusammen. Für uns bedeutet das in vielen Bereichen eine große Hilfe im Tagesgeschäft. Rechtzeitig gelieferte Übersetzungen haben die höchste Priorität, aber in einer Übersetzerabteilung fallen viele andere Aufgaben an. Mit AdHoc Translations haben wir einen kompetenten Sparringspartner im technologischen Bereich, wir haben einen KMD-spezifischen Workflow definiert, wir erhalten eine ausführliche Berichtsgrundlage, und wir arbeiten kollegial und informell zusammen. Das macht die meisten Aufgaben etwas einfacher.”

    Charlotte Pedersen, Language Service Manager, KMD

    Am häufigsten bestellte Sprachen:

    Wir übersetzen in alle Sprachen. Am häufigsten verlangt werden:

    Lösungen

     

    Übersetzungen

     

    Unsere Schwerpunkte sind Übersetzungen in den Bereichen Medizin, Technik und Jura sowie kreative Übersetzungen in den Bereichen Marketing und Werbung.

     

    Dolmetschen

     

    Konsekutivdolmetschen, Simultandolmetschen, Flüsterdolmetschen und unser kurzfristig verfügbarer Telefondolmetschdienst – wir haben die geeigneten Dolmetscher.

     

    Korrektur und Lektorat

     

    Fehlerfreie schriftliche Kommunikation – unser Lektorat verleiht Ihrer Kommunikation den letzten Schliff. Wir bieten unter anderem ein gründliches Lektorat sowie und eine sprachliche Redaktion und Lokalisierung. Und wir verfassen auf Wunsch auch Sachtexte.

     

    Voice-over und Untertitelung

     

    Wir bieten professionelles Voice-over und/oder Untertitelung von Filmen und Multimedien-Kommunikation, damit Ihre Zielgruppe Ihre Botschaft sofort versteht.

     

    DTP und Layout

     

    Wir bieten Desktop-Publishing (DTP), damit Layout und Typografie Ihrer Texte in allen übersetzten Sprachen perfekt ist. Zudem gewährleisten wir, dass das Layout Ihrer Übersetzung mit dem Ursprungstext übereinstimmt.

     

    Technologie

     

    Wir nutzen State-of-the-Art technologische Werkzeuge, z. B. cloud-basierte Lösungen, maschinelle Übersetzung, Integrationen und eine Plattform für die unkomplizierte, transparente und zeitnahe Hantierung des Übersetzungsprozesses.

    AdHoc Translations - Dänemark

    Close

    AdHoc Translations A/S
    Skelbækgade 2, 5. sal
    DK-1717 Copenhagen V

    +45 33 91 09 19
    info@adhoc-translations.com

    AdHoc Translations - Schweden

    Close

    AdHoc Translations AB
    Solna Business Park 15
    Svetsarvägen, Solna SE-17141

    +46 (0)8 57 87 70 46
    info@adhoc-translations.com

    AdHoc Translations - Finnland

    Close

    AdHoc Translations A/S
    Mannerheimintie 113, 5th Floor
    FI-00280 Helsinki

    +358 (0)9 2514 3500
    info@adhoc-translations.com

    AdHoc Translations - Norwegen

    Close

    AdHoc Translations AS
    Cort Adelersgate 16
    PB 1964 Vika, NO-0125 Oslo

    +47 21 51 57 00
    info@adhoc-translations.com

    AdHoc Translations - Indien

    Close

    Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
    1534, 15th Floor, Thane (West)
    400601, Maharashtra, India


    info@adhoc-translations.com

    AdHoc Translations - Deutschland

    Close

    AdHoc Translations GmbH
    Marcel-Breuer-Str.15l
    DE-80807 München

    +49 89-5908 1248
    info@adhoc-translations.com

    AdHoc Translations - Großbritannien

    Close

    AdHoc Translations UK
    33 Cavendish Square
    London, Greater London
    UK-W1G 0PW

    +44 (0) 207 182 4735
    info@adhoc-translations.com

    AdHoc Translations - United States of America

    Close

    AdHoc Translations
    MA, Boston - 101 Arch Street
    101 Arch Street
    8th Floor
    Boston
    02110

    info@adhoc-translations.com

    AdHoc Translations - Spain

    Close

    4th floor Triangle building
    Plaza Catalonia 1
    Barcelona
    Cataluña
    08002 Spain
    +34 935 484 468
    info@adhoc-translations.com

    AdHoc Translations - France

    Close

    37-39, Avenue Ledru Rollin
    CS11237
    Cedex 12
    75570 Paris
    +33 (0)1 56 96 16 49
    info@adhoc-translations.com

    GALA LogoTranslators without bordersElia Logo CO2Neutral Website