Även om engelska är ett av världens mest populära lingua franca är det fortfarande relevant att översätta all din kommunikation till kundernas modersmål.

Statistiken har visat att kunderna får större förtroende för dig när du kommunicerar med dem på deras eget språk, samtidigt som du får fler leads och ökad försäljning.

Här följer några skäl till varför företagen bör använda sig av översättning – åtminstone om de är smarta.

 

3 skäl till varför smarta företag använder översättningstjänster

 

1. 20 % av konsumenterna på alla marknader föredrar att bli betjänade på sitt modersmål

 

I en studie som gick under namnet “Can’t Read, Won’t Buy: Why Language Matters on Global Websites”, var ett av fynden att när konsumenterna tillfrågades om sina inköp av mindre materiella produkter, såsom resor och underhållning (t.ex. flygbiljetter, bokningar av hyrbil, hotellbokningar osv.), banktjänster, försäkringar och andra finansiella tjänster, så svarade fyra av fem att de ville få informationen på sitt modersmål.

 

2. Att erbjuda översättningstjänster till konsumenterna skapar förtroende och ökar varumärkeslojaliteten

 

Ledande företag har märkt att när de betjänar sina kunder på deras modersmål så skapar de förtroende och varumärkeslojalitet, vilket sedan omsätts till återkommande kunder och ökad försäljning.

När de fick frågan höll tre av fyra konsumenter med om påståendet: “Det är mer sannolikt att jag handlar från samma varumärke igen om efterförsäljningen sker på mitt eget språk”.

 

3. Språklig mångfald är här för att stanna

 

Enligt Babbel, talar ungefär 1,5 miljarder av världens cirka 7,5 miljarder människor engelska (det är 20 % av jordens befolkning), men endast 360 miljoner av dem har det som sitt förstaspråk.

Det betyder att företag som bara använder engelska i sin marknadsföring går miste om stora summor pengar, i och med att de bara fokuserar på 20 % av marknaden.

Därför borde det enda sättet för företagen att nå ut till och locka till sig de 6 miljarder människor som inte talar engelska (80 % av jordens befolkning) vara att översätta sitt material.

Det är bara då de verkligen kan bredda sin marknadsräckvidd och därigenom öka sin förtjänst.

Vill skapa kundlojalitet bland dina utländska kunder och öka försäljningen? Då ska du kontakta oss på info@adhoc-translations.com. Vi hjälper dig att tala kundernas språk, och vi kan vår sak.

AdHoc Translations - Danmark

Close

AdHoc Translations A/S
Skelbækgade 2, 5. sal
DK-1717 Copenhagen V

+45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Sverige

Close

AdHoc Translations AB
Solna Business Park 15
Svetsarvägen, Solna SE-17141

+46 (0)8 57 87 70 46
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

+358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norge

Close

AdHoc Translations AS
C/O Regus
Cort Adelersgate 16
PB 1964 Vika, NO-0125 Oslo

+47 21 51 57 00
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Indien

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Tyskland

Close

AdHoc Translations GmbH
Marcel-Breuer-Str.15l
DE-80807 München

+49 89-5908 1248
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Storbritannien

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

+44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spain

Close

Gran Via de les Corts Catalanes, 583
5th floor
08011 Barcelona
Spain
+34 933 063 544
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - France

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA LogoTranslators without bordersElia Logo CO2Neutral Website CSR mærket