Professional translation services
for all industries

Regardless of your industry, we offer quality translations by specialised translators who know the terminology, understand the subject and focus on the target group and market. All of which helps strengthen your brand.

Our internal translators and large network of external language specialists are ready to provide professional translation for your industry.

We specialise in translation for the automotive, robotics, e-commerce, law, biotech and pharmaceutical industries, but we also have many loyal customers in various other industries, such as:

Choose
your
industry

Finance &
insurance

Read more

Energy &
environment

Read more

Industry,
trade and service

Read more

IT &
telecommunications

Read more

Press
& Media

Read more

Public institutions &
organisations

Read more

Building &
construction

Read more

Finance &
insurance

Read more

Energy &
environment

Read more

Industry,
trade and service

Read more

IT &
telecommunications

Read more

Press
& Media

Read more

Public institutions &
organisations

Read more

Building &
construction

Read more

Finance and insurance

The finance and insurance industry puts high demands on accuracy and quality in their products. That is why it is essential to only use the most experienced and skilled linguists with in-depth knowledge and understanding of the specific requirements of the industry and its terminology.

We provide professional translation and interpreting services to the finance and insurance industry, and by choosing us, you can be sure to receive a quality product. Click here to read more about our solution “Financial translation“.

Energy and environment

Projects in the field of energy and environment are often large-scale, international undertakings involving many different stakeholders, and it is therefore crucial to bridge the language gap in order to ensure the success of such projects.

That is why it is a good investment to translate and localise your documentation into the local language(s) so that your communication is made simpler and your documentation is accessible to all involved parties. It helps reduce your company’s time to market when entering new markets.

We have extensive experience translating for the energy and environment industry, and some of our current customers are:

Trade, industry and service

Studies have shown that consumers are far more inclined to buy a service or product they can read about in their own language. That is why it is a good idea to engage with your customers in their own language and make sure to adapt your communication to the local market. This applies not only to content on your website or online store, but also marketing campaigns or even manuals for industrial machinery.

Your communication is a major factor in how you are perceived as a brand and is directly linked to your bottom-line result. In other words, the quality and formulation of your texts really matters. We can help make your written communication even better so that your message resounds more clearly and your customers view your products or services more positively.  Localising your communication not only strengthens your brand, but also creates a closer connection between you and your international customers while also contributing to increasing your revenue.

Read more about our different proofreading, text revision and copywriting solutions.

IT and telecommunications

The IT and telecommunications industry is fiercely competitive and undergoing rapid development. In order to retain a competitive edge, your global projects must be handled quickly and efficiently, and language must not be a barrier. By working together with a professional translation agency, you benefit from problem-free management of your global translation tasks and translations of the highest standard.

We help you make your communication global and aim to make the process as simple as possible for you. We manage the projects from start to finish in our online Translation Management System (SmartDesk), which you as a customer also have access to. Our TMS system turns an otherwise complex and at times lengthy process into something manageable, fast and smart.

Media

The way the media industry practises communication is through stories intended to evoke a certain feeling in the recipient. This means that the translator has to do more than simply translate; he or she has to create a text in a new language that works in a different cultural context. Our accomplished language specialists help make our customers’ communication engaging.

In addition to offering creative translation  of your material, we can help you make your source texts even better. Sometimes, all it takes to make your texts more persuasive and engaging is just a few small tweaks. Among other services, we offer proofreading and text revision done by skilled and experienced linguists. The rapid developments in social media in recent years have forced the traditional media industry to adapt and reinvent itself. The amount of content being published on social media has exploded, and if you want to reach and engage with your international audience, your content should be made available in their language.

Besides, more and more people use their smartphones and tablets to access media, and that makes voice-over and subtitling of your multimedia material very important for your success.

Public institutions and organisations

Public institutions and organisations are communicating with an increasingly multicultural and multilingual audience. In order to provide a valuable service and good user experience for all, it is a good idea – and sometimes it is required by law – to make written material available in the recipient’s language.

Sorting out the many different texts that need to be translated into many different languages can be a costly process, both in terms of time and resources. That is why it is a good investment to work with a professional translation agency that can ensure efficient handling of your translation projects.

 

Building and construction

Projects in the field of building and construction are often international in nature and involve many different professions such as engineers, architects, craftsmen, etc., all of whom rely on the same documents and drawings. A prerequisite for successful projects is most often that the documents are translated into the local languages and adapted to the specific target audience. Most of the documents we translate for our customers in the building and construction industry are of a technical nature. Click here to read more about our solution “Technical translation“.

AdHoc Translations - Denmark

Close

AdHoc Translations A/S
Skelbækgade 2, 5. sal
DK-1717 Copenhagen V

+45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Sweden

Close

AdHoc Translations AB
Solna Business Park 15
Svetsarvägen, Solna SE-17141

+46 (0)8 57 87 70 46
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

+358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norway

Close

AdHoc Translations AS
C/O Regus
Cort Adelersgate 16
PB 1964 Vika, NO-0125 Oslo

+47 21 51 57 00
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - India

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Germany

Close

AdHoc Translations GmbH
Marcel-Breuer-Str.15l
DE-80807 München

+49 89-5908 1248
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United Kingdom

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

+44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spain

Close

Gran Via de les Corts Catalanes, 583
5th floor
08011 Barcelona
Spain
+34 933 063 544
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - France

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA LogoTranslators without bordersElia Logo CO2Neutral Website CSR mærket